التدقيق اللغويّ هو علمٌ، وفنٌ يهتم بمراجعة النصوص المكتوبة، والمسموعة؛ بغية الكشف عن الأخطاء الإملائية، والنحويّة، والصرفيّة، والأخطاء المتعلقة بصياغة الجمل والعبارات، وتهدف عملية التدقيق اللغويّ أيضاً إلى التحقّق من دقة المحتوى المكتوب، ومدى صحته، وخلوّه من كافة الأخطاء؛ فعن طريق التدقيق اللغويّ نتأكد من سلامة المعنى، وسلامة تركيب كل جملة، وصوابها، مما يسمح للقارئ بفهم المعنى المطلوب إيصاله، وللمدقق اللغويّ مهام عديدة أصبحت أسهل مما سبق؛ نتيجة الاستفادة ممّا تقدمه التكنولوجيا الحديثة لنا، فلو كان المدقق اللغويّ بصدد العمل على رواية، فيجب أن يقسمها إلى عدة أقسامٍ، وأن يقوم بعملية التدقيق اللغويّ للروايات لكل قسمٌ، ويمكن استخدام المدقق اللغويّ الإلكتروني الموجود في برنامج مايكروسوفت وورد MS Word، وينبغي عند القيام بعملية التدقيق اللغويّ للروايات عدم إهمال الحواشي، والعناوين الرئيسيّة، والفرعيّة، كونها أجزاءٌ يمكن لقارئ الرواية أن ينتبه لها.
الفرق بين التدقيق اللغويّ للروايات، والتدقيق اللغويّ للمقالات
التدقيق اللغويّ العربي هو عملية نقوم بها للكشف عن الأخطاء التي يحتويها نص مكتوب بالعربية، لاسيّما الأخطاء الإملائيّة والنحويّة والصرفيّة. وذلك للخروج بنصٍ احترافيٍ متقن وخالٍ من جميع المشكلات اللغويّة، ممّا يضمن وصول المعنى المطلوب للقارئ.
التدقيق اللغويّ للروايات.

هو عبارة عن بعض الإجراءات التي يقوم بها القارئ؛ لفحص محتوى الرواية، بما في ذلك الحبكة، والحوار، والشخصيات، وغيرها، ويتم أثناء ذلك التحقّق من خلو المحتوى الروائي من أيّة أخطاءٍ نحويّة، أو صرفيٍة، أو إملائيّة، أو بلاغيّة، ويمكن أن يتم تصحيحها، أو الإشارة إليها فقط، وينبغي على المدقق اللغويّ العربي للروايات أن تكون لديه خلفية جيدة عن أساليب التدقيق اللغويّ الروائي العربيّ، والذائقة الأدبيّة، وأن يكون لديه أسلوب لغويّ متقن، ومناسب للروايات، وتقنياتها؛ كما يجب أن يكون ملمّاً بقواعد كتابة الروايات، وأسسها، وألّا يٌخِل بالأمانة العلميّة، والموضوعيّة أثناء قيامه بعملية التدقيق اللغويّ، وأخيراً ينبغي أن يمتلك حسّاً ذوقيّاً، وبلاغيّاً، وجماليّاً للتعامل مع الكتابة الأدبيّة في الرواية، وأنْ يتحلّى بالصبر، والاجتهاد، وسعة الصدر؛ كون الرواية غالباً ما تكون طويلة، وليست عبارة عن مقال، أو بحث علمي قصير، أو رسالة.
التدقيق اللغويّ للمقالات
يقوم المدقق اللغويّ العربي للمقالات بالكشف عن الأخطاء اللغويّة المختلفة، ويضمن إمكانية إيصال المعنى المطلوب إلى الجمهور المستهدف، والقرّاء، وينبغي للمدقق اللغويّ الذي يقوم بعملية التدقيق اللغويّ للمقالات أن يكون ملمّاً بفكرة، ومحتوى المقال المطلوب تدقيقه؛ وذلك لضمان الجودة العالية، والتركيب المتناسق، وتسلسل الأفكار السليم، والمنطقي الذي يعتمد عليه المقال، ويجب على المدقق اللغويّ أن يلتزم بترتيب، وتنسيق المقال، كالمقدمة، وصلب الموضوع، والخاتمة، وألّا يقوم بتغيير الترتيب، أو تقديم بعض الفقرات وتأخيرها؛ إذ يمكن لهذا الأمر أن يُفقد المقال هيئته البلاغيّة الإبداعيّة.
الأمور المطلوبة في عملية التدقيق اللغويّ للروايات
هناك بعض الأمور التي يجب أخذها بعين الاعتبار عند القيام بعملية التدقيق اللغويّ للروايات، وهي:
- قراءة محتوى الرواية قراءة حسيّة، وذوقيّة قبل البدء بعملية التدقيق، ومحاولة استكشاف الأخطاء الإملائيّة، والنحويّة، والصرفيّة بشكل مبدئي.
- تدوين الأخطاء التي وجدتها من القراءة الأولى؛ لعدم نسيانها، وتدوين الأفكار الرئيسيّة، والخواطر التي وجدتها أثناء قراءة الرواية.
- القراءة بصوت عالٍ، ومسموع، كما لو كنت تلقي محاضرة أمام جمهور كبير، وإعطاء كل جزء من الرواية حقه في الأسلوب؛ فعند الوصول إلى حوار، تحدّث بنبّرة الحوار، وعند السرد تحدّث بنبرة السرد، وهكذا؛ فهذا من شأنه تذكيرك بأماكن النصوص، والحوارات.
- إن كانت لديك صلاحية التعديل على الرواية، فحاول أن تنوّع في الأساليب الفنية، وأن تستخدم ألفاظاً، ومصطلحاتٍ متنوّعةً كي تتخلص من الرتابة، والملل الذي يطغى على الرواية.
- إن لم تكن فكرة الرواية واضحة، والتي تعد الهدف الأساسي منها؛ فينبغي التركيز على توضيحها، وإيصالها للقارئ، لكن دون إجراء الكثير من التغييرات؛ فيجب ترك الأسماء، والتفاصيل كما كتبها الرّاوي، والاكتفاء بإجراء تعديلاتٍ بسيطة، وتصحيحات للأخطاء الشنيعة.
- حاول إضفاء نوع من الحركة، والمرونة على محتوى الرواية، وذلك من خلال استخدام العبارات الجماليّة، والاهتمام بالكلمات الختامية لكل فقرة، أو فصل.
- من الأفضل أن تتحقق من تناسب أحجام الخطوط، وتنسيق المقالة بشكلٍ عام من ناحية العناوين، والهوامش، والفقرات، والحوارات.
خدمات التدقيق اللغويّ للروايات
قد تبدو الخطوات السابقة صعبة التنفيذ، وتحتاج إلى خبراء في هذا المجال، فمن الواضح أنه لا يمكن لأيّ مدقق لغويّ القيام بها؛ لأنّ تدقيق الروايات، والكتب أصعب من تدقيق المقالات، والأبحاث، ولكن ما رأيك في أن تحصل على خدمات التدقيق اللغويّ الاحترافي للروايات من قبل أفضل الخبراء في هذا المجال؟ هذا ما عملنا على توفيره لك في موقع المدقق، وبسعر 2$ فقط لكل صفحة للتدقيق اللغوي، و5$ لكل صفحة للتحرير، وقد ذكرنا الفرق بين التدقيق اللغويّ، والتحرير في مقالةٍ سابقة.